Свежие события

Экспертный клуб

НАЦИОНАЛЬНЫЕ ИНТЕРЕСЫ И СМИ: ЖУРНАЛИСТЫ ИЗ РЕГИОНАЛЬНЫХ ИЗДАНИЙ ОБСУДИЛИ ПРОБЛЕМЫ ОТРАСЛИ. Дискуссию инициировала Женская Лига журналистов и блоггеров

О

нлайн-конференция, организованная Межрегиональной общественной организацией «Женская Лига журналистов и блоггеров», возглавляемой Еленой Рыленковой, которая состоялась в конце сентября на площадке Московского дома национальностей, была посвящена роли средств массовой информации (СМИ) в формировании доброжелательной атмосферы в регионах совместного проживания людей разных национальностей.

Эксперты Лиги встретились на второй межрегиональной онлайн-конференции по кросс-культурным коммуникациям в медиа. Журналисты и эксперты из разных регионов России рассказали о роли и значении медиа в формировании доброжелательной атмосферы в регионах совместного проживания людей разных национальностей, культур, вероисповеданий; с оценкой реальной интеграции и присутствия национальных культур в медиаполе регионов России. Модератором конференции выступила заместитель председателя Межрегиональной общественной организации «Женская Лига журналистов и блоггеров» Алла Шеляпина.

Эксперты, а среди них были редакторы и журналисты крупных региональных изданий, подняли также вопросы сохранения численности этнических носителей языка, чистоты современного русского языка и стремительной цифровизации медиа. Кроме того, обсудили «профессиональную» проблему финансирования государственных и независимых СМИ.

И, как оказалось, один из немногих регионов, который может гордиться государственной поддержкой негосударственных медиа, — Республика Саха (Якутия), возглавляемая избранным два года назад новым главой субъекта федерации Айсеном Николаевым. Редактор портала «В Якутии.ру» Елена Тихонова, принимавшая участие в конференции, рассказала коллегам об особенностях работы журналистов в регионе.

ПЕЧАТЬ ПРОТИВ ЦИФРЫ

Несмотря на бурный рост числа блогеров и цифровых медиа, россияне по-прежнему больше всего доверяют официальным СМИ. Заместитель председателя Женской Лиги журналистов и блоггеров Алла Шеляпина сослалась на опрос, проведенный совсем недавно, в период пандемии. И, как выяснилось, в критические моменты люди смотрят, слушают и читают в основном материалы, подготовленные профессиональными журналистами и основанные на информации официальных источников.

Многие корифеи журналистики называют цифровизацию одной из проблем современных печатных СМИ. Журналист из Калмыкии Геннадий Корнеев считает, что ради увеличения охвата аудитории и тиражей национальные республиканские издания сначала в электронном, а потом и в печатном виде волей-неволей переходят на русский язык. А это порождает уход от традиций, забвение опыта предков, ведь не всегда на русском языке можно передать смысл какого-либо национального понятия.

«Тиражи изданий уже очень маленькие. У республиканской «Калмыкской правды» — чуть более трех тысяч подписчиков, в районных газетах — около пятисот, — рассказал Корнеев. – Связываем это с тремя факторами. Во-первых, с уменьшением количества носителей языка: по опросу их осталось всего 10%. Во-вторых, с оттоком населения из региона, и, в-третьих, с поражением в борьбе с интернет-изданиями».

Калмыкский журнал для детей «Радость» раньше, например, издавался полностью на родном языке, а сейчас в нем 90% материалов – на русском. По словам Геннадия Корнеева, межэтнических проблем в Калмыкии нет, в буддистской республике мирно соседствует большое количество национальностей: немцы, эстонцы, турки-месхетинцы, кавказцы.

«А если среди населения нет крупных национальных конфликтов, то и отражать их в печати было бы неверно», — подчеркнул журналист и привел в пример статистику, которая показывает, что среди южных регионов России в Калмыкии — самый высокий процент межнациональных браков.

ДРУЖБА НАРОДОВ

В Ямало-Ненецком автономном округе специфика региональных и местных СМИ похожа на якутскую. Журналист Елена Герасимова рассказала, что в каждом из семи районов округа выходит своя районная газета, в каждом городе – городская. Журналисты пишут, в основном, о местных новостях, мероприятиях, о людях и их достижениях, стараются также освещать жизнь малочисленных народов Севера, в частности, ненцев.

Дважды в год — ко Дню района и ко Дню оленевода — выходят газеты полностью на ненецком языке. Межэтнических конфликтов, по заверению журналиста Герасимовой, у них не возникает.

Редактор общественной-политической интернет-газеты «В Якутии.ру» Елена Тихонова, говоря о национальном составе населения республики, отметила, что большую ее часть — порядка 50% составляют представители коренного народа саха, русских в Якутии примерно 40%, около 10% составляют представители остальных народов России, а также ближнего и дальнего зарубежья.

Журналист из Якутии Елена Тихонова поделилась тем мнением, что жители этого дальневосточного региона неконфликтны и миролюбивы, что, вероятно, связано с особым, северным, менталитетом якутян, которые живут в очень суровых, даже экстремальных, климатических и географических условиях. Поэтому как-то особенно делать акцент на созидание между народами и освещать в СМИ межэтнические взаимотношения, их возможные проблемы особых поводов нет.

Совершенно по-иному обстоят дела в республиках Северного Кавказа. Большинство СМИ в Чечне выходят на русском языке, но есть достаточное количество и чеченских изданий. Журналист информационно-познавательного портала «Это Кавказ» (проект ТАСС) Диана Магомаева рассказала, что при составлении новостей им приходится быть очень осторожными, потому что одно неверное слово может быть истолковано против всей Чеченской Республики.

«В отличие от федеральных СМИ, мы используем прямое цитирование и ссылки на официальные источники. Это позволяет избежать неточностей в передаче информации журналистами других регионов. Часто издания других регионов используют ее против нас», — пояснила журналист из Чечни.

Диана Магомаева также рассказала, что в их республике сейчас очень популярны соцсети, и, в связи с этим, многих теперь приходится уговаривать на интервью, публикацию или съемку. Человеку сейчас проще отказаться, чем согласиться и стать потом героем «мемов». По словам Магомаевой, в других республиках Кавказа люди почитают за честь, что про них где-то напишут, в Чечне же журналисту приходится доказывать, что он сможет достойно написать про героя.

К тому же бывают провокации, когда журналист ссылается не на своё издание и потом использует полученную информацию во вред собеседнику. Поэтому с такими осторожными спикерами чеченским журналистам нужно говорить, беседовать на родном языке, порой даже прибегать к обсуждению имеющихся общих родственных связей, чтобы завоевать доверие потенциальных героев своих публикаций, интервью и репортажей.

ЗА ЧИСТОТУ РУССКОГО ЯЗЫКА

Журналист и член Союза писателей Роман Бондарчук из Узбекистана считает, что цифровизация СМИ и соцсети способствуют «вымыванию» национальных языков, так как они не рассчитаны только на местную аудиторию.

Главный редактор радиостанции «Марий Эл радио» Владимир Матвеев сообщил, что, несмотря на наличие в республике радио, газет и телевидения на марийском языке, молодежь на нем говорит мало, хотя интерес к родному языку имеется.

Он рассказал и поделился тем опытом, какой неожиданный эффект в этом плане дали музыкальные фестивали, изначально организуемые их радиостанцией для пополнения внебюджетных средств. Концерты местных исполнителей, которые пели песни, в том числе, и на марийском языке, теперь способствуют возрождению национальной культуры.

Эксперты сошлись во мнении, что развитие СМИ на национальных языках связано, прежде всего, с уменьшением числа его носителей. Но, как отметила Алла Шеляпина, пример Чечни наглядно демонстрирует, что от позиций глав регионов, губернаторов в большей степени зависят и развитие культуры, и дружба народов регионе.

Это же подтвердил и главный редактор эстонского портала «Tribuna» Родион Денисов. Несмотря на то, что русскоязычное население в Эстонии составляет 30%, в стране делается все возможное, чтобы СМИ на русском языке не существовало вовсе. Издательства закрывают, им не оказывают господдержку, и они существуют исключительно на энтузиазме людей, которые там работают.

Почти все выступающие затронули также тему подготовки молодых кадров и сошлись во мнении, что наставничество постепенно исчезает из журналистики, а качество материалов уже существенно упало. Ситуацию необходимо исправлять.

При этом Елена Тихонова из Якутии инициировала целую дискуссию, касающуюся чистоты русского языка — теперь уже как языка государствообразующего народа, в целом бережного к нему отношения, о чем она периодически говорит в своих публикациях в интернет-издании и в социальных сетях за последние годы, независимо от принятых изменений в Конституцию России.

Слишком наступательно, по ее словам, за последнее десятилетие, особенно с активным, даже агрессивным, внедрением в информационное пространство социальных сетей, мессенджеров, идет у россиян заимствование иностранных слов, сокращение, порой искажение русских слов и даже целых фраз. «Мы постепенно переходим от русского языка и своих родных языков к «языку смайликов и сердечек», — считает журналист из Якутии.

«Чистота русского языка, грамотность, англицизмы, сокращения: удаленка, выделенка, – все это сегодня больной вопрос, — согласилась Алла Шеляпина. — Общее падение образовательного уровня поколения – главная проблема всех россиян и журналистики, в частности. Подсчитано, что на чтение заголовков новостей у нас сейчас уходит полторы секунды. На чтение новости — пятнадцать секунд. Такой формат как раз и предлагают соцсети».

ГОСПОДДЕРЖКА СМИ

Елена Тихонова предложила обсудить также тему финансирования негосударственных СМИ. Но, как выяснилось, ни в одном регионе, представленном на межрегиональной конференции, государственную поддержку представителям свободных СМИ не оказывают, кроме Якутии, где в этом году на конкурсной основе между независимыми изданиями распределены 15 грантов Главы Республики Саха (Якутия) в сфере СМИ по одному миллиону рублей каждый. Направления грантов охватывают актуальные вопросы социально-экономического развития региона и Дальнего Востока.

В Узбекистане господдержкой пользуются только официальные СМИ. В ЯНАО независимых СМИ просто нет, поэтому и поддерживать некого. В Калмыкии дотируются из бюджета все региональные издания, оппозиционные пытаются выживать самостоятельно, но уровень подачи информации у них откровенно низкий. В Эстонии же гранты сейчас выдаются только изданиям с антироссийской направленностью.

«Проблема господдержки СМИ — очень тонкая и болезненная. Ее обсуждают бесконечно и не могут прийти к единому мнению. Государство должно поддерживать грантами культурные, образовательные, медицинские проекты в СМИ. Но при этом власть и учредители не должны диктовать политику редакции. Редактор должен иметь автономность в принятии решений. Это сказано в Законе о СМИ», — подчеркнула в заключении заместитель председателя Межрегиональной общественной организации «Женская Лига журналистов и блоггеров» Алла Шеляпина, отметив при этом, что почти все три вопроса, поднятые Еленой Тихоновой из Якутии, в перспективе могут претендовать на темы отдельных конференций.

Это, как сказано выше, чистота русского языка и меры, которые принимаются или могут быть приняты в стране и в субъектах федерации по укреплению его позиций, направленных на сохранение его фундаментальных, «классических», основ, в целом его развития и более бережного к нему отношения.

Во-вторых, вопросы, связанные с государственной поддержкой независимых СМИ, в том числе издающихся в национальных республиках на языках народов России. В-третьих, тема господдержки негосударственных СМИ и интернет-изданий, издающихся в национальных республиках на русском языке, а также русскоязычных СМИ в зарубежье.

Предыдущая записьСледующая запись
Подписаться
Уведомление о
guest
0 Комментарий
Inline Feedbacks
View all comments

Свежие события